Top LeaderBoard

יום שישי, 29 ביוני 2012

 Abba - Take A Chance On Me.
אבבא – נסה אותי.         

  


;If you change your mind, I'm the first in line
אם תשנה את דעתך, אני הראשונה בתור;
;Honey I´m still free
מותק אני עדיין פנויה;
.Take a chance on me
נסה אותי.
If you need me, let me know, gonna be around;
אם תצטרך אותי, תודיע לי, אהיה שם;
If you got no place to go when you're feeling down.
אם אין לך לאן ללכת כשאתה עצוב.
,If you're all alone when the pretty birds have flown
אם אתה לבדך כשהציפורים היפות התעופפו,
Honey I'm still free;
מותק אני עדיין פנויה;
.Take a chance on me
נסה אותי.
Gonna do my very best and it ain't no lie
אעשה כל שאני יכולה ואני לא משקרת,
.If you put me to the test, if you let me try
אם תבחן אותי אם תיתן לי לנסות.



Take a chance on me,
נסה אותי,
(That's all I ask of you honey)
(זה כל שאני מבקשת מותק)
Take a chance on me.
נסה אותי.



We can go dancing, we can go walking, as long as we're together
אנו יכולים ללכת לרקוד, אנו יכולים ללכת לטייל, כל עוד אנו ביחד;
Listen to some music, maybe just talking, get to know you better.
להקשיב למוסיקה, אולי רק לדבר, להכיר אותך יותר טוב.
Cause you know I've got,'
כי אתה יודע שיש,
.So much that I wanna do, when I dream I'm alone with you
כל כך הרבה שאני רוצה לעשות, כשאני חולמת שאני לבד אתך.
It's magic.
זה קסם.
You want me to leave it there, afraid of a love affair;
אתה רוצה שאשכח מזה, פוחד מרומן;
;But I think you know
אך אני חושבת שאתה יודע;
That I can't let go.
שאיני יכולה לוותר.



If you change your mind, I'm the first in line;
אם תשנה את דעתך, אני הראשונה בתור;
;Honey I´m still free
מותק אני עדיין פנויה;
.Take a chance on me
נסה אותי.
;If you need me, let me know, gonna be around
אם תרצה אותי, תודיע לי, אהיה שם;
.If you've got no place to go, if you're feeling down
אם אין לך מקום ללכת, אם אתה עצוב.
If you're all alone when the pretty birds have flown;
אם אתה לבדך כשהציפורים היפות התעופפו;
;Honey I'm still free
מותק אני עדיין פנויה;
Take a chance on me.
נסה אותי.
Gonna do my very best and it ain't no lie,
אעשה את המיטב ואני לא משקרת,
.If you put me to the test, if you let me try
אם תיבחן אותי, אם תיתן לי לנסות.



Take a chance on me,
נסה אותי,
(Come on, give me a break will you)
(בבקשה, תן לי הזדמנות)
.Take a chance on me
נסה אותי.

Oh you can take your time baby, I'm in no hurry, know I'm gonna get you;
הו אתה יכול לקחת את הזמן מותק, איני ממהרת, אני יודעת שאשיג אותך;
.You don't wanna hurt me, baby don't worry, I ain't gonna let you
אינך רוצה לפגוע בי, מותק אל תדאג, לא אתן לך.
,Let me tell you now
הרשה לי לומר לך,
.My love is strong enough to last when things are rough
אהבתי חזקה מספיק לשרוד בזמנים קשים.
It's magic.
זה קסם.
.You say that I waste my time but I can't get you off my mind
אתה אומר שאני מבזבזת את זמני אך איני יכולה להוציא אותך מראשי.
,No I can't let go
לא איני יכולה לוותר,
.Cos I love you so'
כי אני אוהבת אותך כל-כך.



;If you change your mind, I'm the first in line
אם תשנה את דעתך, אני הראשונה בתור;
;Honey I´m still free
מותק אני עדיין פנויה;
Take a chance on me.
נסה אותי.
;If you need me, let me know, gonna be around
אם תצטרך אותי, תודיע לי, ואהיה שם;
.If you've got no place to go, if you're feeling down
אם אין לך לאן ללכת, אם אתה מרגיש עצוב.
;If you're all alone when the pretty birds have flown
אם אתה לבדך כשהציפורים היפות התעופפו;
Honey I'm still free;
מותק אני עדיין פנויה;
.Take a chance on me
נסה אותי.
,Gonna do my very best, baby can't you see
אעשה את המיטב, מותק אינך מבין,
.Gotta put me to the test, take a chance on me
בחן אותי, נסה אותי.
(Take a chance, take a chance, take a chance on me)
(נסה, נסה, נסה אותי)

,Honey I'm still free
מותק אני עדיין פנויה,
.Take a chance on me
נסה אותי.
,Gonna do my very best, baby can't you see
אעשה את המיטב, מותק אינך מבין,
.Gotta put me to the test, take a chance on me
בחן אותי, נסה אותי.
(Take a chance, take a chance, take a chance on me)
(נסה, נסה, נסה אותי)

Honey I'm still free,
מותק אני עדיין פנויה,
.Take a chance on me
נסה אותי.

 
Abba - Lay All Your Love On Me.
אבבא – שמור את כל אהבתך בשבילי.                    .

  

,I wasn't jealous before we met
לא הייתי קנאית לפני שנפגשנו,
Now every woman I see is a potential threat.
עכשיו כל אישה שאני רואה היא איום אפשרי.
And I'm possessive, it isn't nice;
ואני רכושנית, זה לא נחמד;
You've heard me saying that smoking was my only vice.
שמעת אותי אומרת שעישון הוא המידה הרעה היחידה שלי.
But now it isn't true,
אך היום זה לא נכון,
Now everything is new.
עכשיו הכול חדש.
And all I've learned has overturned,
וכל מה שלמדתי התהפך,
I beg of you:
אני מתחננת:
Don't go wasting your emotion,
אל תבזבז את רגשותייך,
Lay all your love on me.
שמור את כל אהבתך בשבילי.

It was like shooting a sitting duck,
זה היה ממש קל,
A little small talk, a smile and baby I was stuck.
שיחת חולין קצרה, חיוך ומותק הייתי תקועה.
I still don't know what you've done with me,
עדיין איני יודעת מה עשית לי,
A grown-up woman should never fall so easily.
אישה בוגרת לא צריכה להתאהב בכזו קלות.
I feel a kind of fear,
אני מרגישה סוג של פחד,
When I don't have you near.
כשאתה לא לידי.
Unsatisfied, I skip my pride;
לא מסופקת, אני מוותרת על כבודי;
:I beg you dear
אני מתחננת יקירי:



,Don't go wasting your emotion
אל תבזבז את רגשותייך,
Lay all your love on me.
שמור את כל אהבתך בשבילי.
Don't go sharing your devotion,
אל תחלוק את התמסרותך,
Lay all your love on me.
שמור את כל אהבתך בשבילי.

I've had a few little love affairs,
היו לי כמה רומנים קטנים,
They didn't last very long and they've been pretty scarce.
הם לא נמשכו יותר מידי והם היו די מאכזבים.
I used to think that was sensible,
חשבתי שזה היה הגיוני,
It makes the truth even more incomprehensible.
זה הופך את האמת לאפילו יותר לא מובנת.
'Cause everything is new,
כי הכול חדש,
And everything is you.
והכל זה אתה.
And all I've learned has overturned,
וכל שלמדתי התהפך,
What can I do.
מה אני יכולה לעשות.

Don't go wasting your emotion,
אל תבזבז את רגשותייך,
Lay all your love on me.
שמור את כל אהבתך בשבילי.
Don't go sharing your devotion,
אל תבזבז את מסירותך,
Lay all your love on me.
שמור את כל אהבתך בשבילי.
 Abba – SOS.
 אבבא – אס. או. אס.(קריאה לעזרה)           


Where are those happy days, they seem so hard to find;
היכן הם הימים המאושרים, כל-כך קשה למצוא אותם;
I tried to reach for you, but you have closed your mind.
ניסיתי להגיע אלייך, אך סגרת את לבך.

Whatever happened to our love,
מה קרה לאהבתנו;
I wish I understood.
הלוואי והבנתי.
It used to be so nice, it used to be so good.
היא הייתה כה נחמדה, היא הייתה כה טובה.



So when you're near me, darling, can't you hear me
אז כשאתה לידי, אהובי, האינך שומע אותי
SOS.
אס. או. אס.
The love you gave me, nothing else can save me
האהבה שנתת לי, שום דבר אחר לא יכול להציל אותי
SOS.
אס.או.אס.
When you're gone (when you're gone),
כשאינך פה(כשאינך פה),
How can I even try to go on.
איך אני בכלל יכולה לנסות להמשיך.
When you're gone (when you're gone),
כשאינך פה (כשאינך פה),
Though I try how can I carry on.
למרות שאני מנסה כיצד אני יכולה להמשיך?!

You seem so far away though you are standing near,
אתה נראה כה מרוחק למרות שאתה עומד קרוב,
You made me feel alive, but something died I fear.
גרמת לי להרגיש בחיים, אך אני חוששת שמשהו מת.
I really tried to make it out,
באמת ניסיתי לבחון את זה,
I wish I understood.
הלוואי והבנתי.
What happened to our love, it used to be so good.
מה קרה לאהבתנו היא הייתה כה טובה.

So when you're near me, darling, can't you hear me
אז כשאתה לידי, אהובי, האינך שומע אותי
SOS.
אס. או. אס.
The love you gave me, nothing else can save me
האהבה שנתת לי, שום דבר אחר לא יכול להציל אותי
SOS.
אס.או.אס
When you're gone (when your gone),
כשאינך פה (כשאינך פה),
How can I even try to go on.
איך אני בכלל יכולה לנסות להמשיך.
When you're gone (when your gone),
כשאינך פה (כשאינך פה),
Though I try how can I carry on.
למרות שאני מנסה כיצד אוכל להמשיך?!

So when you're near me, darling, can't you hear me
אז כשאתה לידי, אהובי, האינך שומע אותי
SOS.
אס.או.אס.
And the love you gave me, nothing else can save me
והאהבה שנתת לי, שום דבר אחר לא יכול להציל אותי
SOS.
אס.או.אס.
When you're gone (when you're gone),
כשאינך פה (כשאינך פה),
How can I even try to go on.
איך אני בכלל יכולה לנסות להמשיך.
When you're gone (when you're gone),
כשאינך פה (כשאינך פה),
Though I try how can I carry on.
למרות שאני מנסה כיצד אני יכולה להמשיך.
When you're gone (when you're gone),
כשאינך פה (כשאינך פה),
How can I even try to go on.
איך אני בכלל יכולה לנסות להמשיך.
When you're gone (when your gone),
כשאינך פה (כשאינך פה),
Though I try how can I carry on?!
למרות שאני מנסה כיצד אוכל להמשיך?!