Top LeaderBoard

יום שלישי, 12 בנובמבר 2013


Billy Joel – Piano Man.

בילי ג'ואל – נגן הפסנתר.                             





It's nine o'clock on a Saturday,

השעה תשע ביום שבת,

The regular crowd shuffles in.

הקהל הרגיל מדשדש.

There's an old man sitting next to me,

איש מבוגר יושב לידי,


Makin' love to his tonic and gin.
עושה אהבה עם הטוניק וג'ין שלו.



,He says, "Son, can you play me a memory


הוא אומר," בני, האם תוכל לנגן לי זיכרון,

I'm not really sure how it goes.

איני כל כך בטוח איך זה הולך.

But it's sad and it's sweet and I knew it complete,

אך זה עצוב ומתוק וידעתי את זה בעל פה,


When I wore a younger man's clothes."
כשלבשתי בגדים של איש צעיר."




la la la, di da da;

לה לה לה, די דה דה;


La la, di di da da dum.
לה לה, די די דה דה דאם.





Sing us a song, you're the piano man;
 
נגן לנו שיר, אתה נגן הפסנתר;

Sing us a song tonight.

נגן לנו שיר הלילה.

Well, we're all in the mood for a melody,

כן, כן כולנו במצב רוח למלודיה,


And you've got us feelin' all right.
ואתה גורם לנו להרגיש מצויין.



Now John at the bar is a friend of mine,

כן ג'ון בבר הוא חבר שלי,

He gets me my drinks for free.

הוא מארגן לי משקאות בחינם.

And he's quick with a joke and he'll light up your smoke,

והוא שולף בדיחות וידליק לך את הסיגריה,

But there's some place that he'd rather be.

אך ישנו מקום אחר בו הוא היה מעדיף להיות.

He says, "Bill, I believe this is killing me",

הוא אומר, "ביל, אני מאמין שזה הורג אותי",

As his smile ran away from his face.

כשחיוכו יורד מפניו.

"Well I'm sure that I could be a movie star,

"כן אני בטוח שהייתי יכול להיות כוכב קולנוע,


If I could get out of this place".
אם רק הייתי יכול לברוח מכאן."



Oh, la la la, di da da;

הו, לה לה לה, די דה דה;


La la, di da da da dum.
לה לה, די דה דה דה דאם.




Now Paul is a real estate novelist,

ופול הוא סוחר נדל"ן וסופר,

Who never had time for a wife.

שאף פעם לא היה לו פנאי לאישה.

And he's talkin' with Davy, who's still in the Navy,

והוא מדבר עם דייבי, שעדיין בחיל הים,


And probably will be for life.
וכנראה יישאר שם כל החיים.




And the waitress is practicing politics,

והמלצרית מתאמנת בפוליטיקה,

As the businessman slowly gets stoned.

בעוד איש העסקים לאט מתמסטל.

Yes, they're sharing a drink they call loneliness;

כן, הם חולקים משקה שהם קוראים לו בדידות;


But it's better than drinkin' alone.
אך זה יותר טוב מלשתות לבד.


,sing us a song you're the piano man
 
נגן לנו שיר אתה נגן הפסנתר,

sing us a song tonight.

נגן לנו שיר הלילה.

well we're all in the mood for a melody,

כן כולנו במצב רוח למלודיה,


and you got us feeling alright.
ואתה גורם לנו להרגיש מצויין.




It's a pretty good crowd for a Saturday,

זה די הרבה קהל בשביל שבת,

And the manager gives me a smile.

והמנהל מחייך אליי.

'Cause he knows that it's me they've been comin' to see,

כי הוא יודע שהם באו לפה בשבילי,

To forget about their life for a while.

לשכוח מהחיים מעט.

And the piano, it sounds like a carnival;

והפסנתר, נשמע כקרנבל;

And the microphone smells like a beer.

והמיקרופון מסריח מבירה.

And they sit at the bar and put bread in my jar.

והם יושבים בבר ושמים לי כסף בצנצנת.


And say, "Man, what are you doin' here?"
ואומרים," בן אדם, מה אתה בכלל עושה כאן?"




;Oh, la la la, di da da

הו, לה לה לה, בי דה דה;


La la, di da da da dum.
לה לה, די דה דה דה דאם.




sing us a song you're the piano man,

נגן לנו שיר אתה נגן הפסנתר,

sing us a song tonight.

שיר לנו שיר הלילה.

well we're all in the mood for a melody,

כן כולנו במצב רוח למלודיה,

and you got us feeling alright.

ואתה גורם לנו להרגיש מצויין.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה