Top LeaderBoard

יום שישי, 28 בפברואר 2014



Peter Bjorn & John – Young Folks.

פיטר ביורן וג'ון - הצעירים.                       



If I told you things I did before, told you how I used to be;

אם הייתי מספר לך דברים שעשיתי בעבר, הייתי אומר לך איך הייתי;

Would you go along with someone like me.

האם היית הולכת עם מישהו כמוני.

If you knew my story word for word, had all of my history;

אם היית יודעת עלי הכל, את כל ההיסטוריה שלי;


Would you go along with someone like me.
האם היית הולכת עם מישהו כמוני.


 
I did before and had my share, it didn't lead nowhere;

גם אני עשיתי דברים, זה לא הוביל לשום מקום;

I would go along with someone like you.

אלך עם מישהו כמוך.

It doesn't matter what you did, who you were hanging with;

לא משנה מה עשית, עם מי הסתובבת;


We could stick around and see this night through.
נוכל להישאר הלילה ולראות.


 
And we don't care about the young folks,

ולא איכפת לנו מהצעירים,

Talking 'bout the young style.

שמדברים על מה שעכשיו.

And we don't care about the old folks,

ולא איכפת לנו מהמבוגרים,


Talking 'bout the old style too.
שמדברים על מה שהיה.


 
And we don't care about our own faults,

ולא איכפת לנו מהטעויות שלנו,

Talking 'bout our own style.

על איך שאנחנו.

All we care about is talking,

כל מה שאנו רוצים זה לדבר,


Talking only me and you.
לדבר רק אני ואתה.


 
Usually when things has gone this far, people tend to disappear;

בדרך כלל כשהעניינים מגיעים כל כך רחוק, אנשים נעלמים;

No one will surprise me unless you do.

לא אופתע מאף אחד חוץ ממך.

I can tell there's something goin' on, hours seems to disappear;

אני רואה שקורה פה משהו, השעות עפות;


Everyone is leaving, I'm still with you.
כולם עוזבים, אני עדיין איתך.


 
It doesn't matter what we do, where we are going to;

לא משנה מה אנו עושים, לאן אנו הולכים;


We can stick around and see this night through.
נוכל להישאר הלילה ונראה.


 
And we don't care about the young folks,

ולא איכפת לנו מהצעירים,
                   ,
Talking 'bout the young style.

שמדברים על מה שעכשיו.

And we don't care about the old folks,

ולא איכפת לנו מהמבוגרים,


Talking 'bout the old style too.
שמדברים על מה שהיה.


 
And we don't care about our own faults,

ולא איכפת לנו מהטעויות שלנו,

Talking 'bout our own style.

על איך שאנחנו.

All we care about is talking,

כל מה שאיכפת לנו זה לדבר,


Talking only me and you.
לדבר רק אני ואתה.


 
And we don't care about the young folks,

ולא איכפת לנו מהצעירים,

Talking 'bout the young style.

שמדברים על מה שעכשיו.

And we don't care about the old folks,

ולא איכפת לנו מהמבוגרים,


Talking 'bout the old style too.
שמדברים על מה שהיה.



,And we don't care about their own faults


ולא איכפת לנו מהטעויות שלנו ,

Talking 'bout our own style.

על איך שאנחנו.

All we care about is talking,

כל מה שאנו רוצים זה לדבר,

Talking only me and you.

לדבר רק אני ואתה.


Talking only me and you.
לדבר רק אני ואתה.


 
Talking only me and you,

לדבר רק אני ואתה,

Talking only me and you.

לדבר רק אני ואתה.

יום שלישי, 18 בפברואר 2014




Ilse De lange – World Of Hurt.
אילזה דה לאנגה – עולם של כאב.                     
                   
   


Day one God smiled,
בראשית אלוהים חייך,

Gave us all the wisdom of a 
newborn child.
נתן לנו את החכמה של ילד שרק נולד.

But by the time we take our first step,
אך עד שצעדנו את צעדנו הראשון,

We've already begun to forget;
כבר התחלנו לשכוח;

What the heart knows the heart sees.
את מה שהלב יודע הלב רואה.

We're just as much the forest, as we are the trees;
אנו ממש כמו היער, כמו שאנו העצים;

Every little seed trying to find
כל זרע מנסה למצוא

Where the light comes from.

מהיכן בא האור.




And it's a world of hurt, nothing works;
וזה עולם של כאב, כלום לא עובד;

It's a lonely little planet made of dust and dirt.
זה כוכב בודד עשוי אבק ואדמה.

Who'd ever think that in the midst of all this,
מי היה חושב שבתוך כל זה,

Something as beautiful as love exists.
משהו כה יפה כמו אהבה קיים.

And when I hold you, and you hold me;
וכשאני אוחזת בך, ואתה אוחז בי;

Heaven doesn't seem like such a mystery.
גן עדן לא נראה כל כך מיסתורי.

Darling in a world of hurt,
אהובי בעולם של כאב,

You make me feel so good.
אתה גורם לי להרגיש כל כך טוב.




Day one of our love,
בראשית אהבתנו,

Two heartbroken people scared to trust too much.
שני אנשים עם לב שבור פוחדים לבטוח יותר מידי.

Oh but here it comes that feelin' again,
הו אך הנה באה ההרגשה הזו שוב,

That every lover swears will never end.
שכל אהוב נשבע שלעולם לא תיגמר.

We thought we'd been there, done that;
חשבנו שראינו הכל;

But when we kissed;
ואז שהתנשקנו;

We knew we'd never been here;
ידענו שאף פעם לא היינו פה;

We've never done this.
מעולם לא עשינו את זה.

All the walls come tumblin' down,
כל המחיצות נופלות,

When you love someone.
כשאתה אוהב מישהו.




And it's a world of hurt, nothing works;
וזה עולם של כאב, כלום לא עובד;

It's a lonely little planet made of dust and dirt.
זה כוכב בודד עשוי אבק ואדמה.

Who'd ever think that in the midst of all this,
מי היה חושב שבתוך כל זה,

Something as beautiful as love exists.
משהו כה יפה כמו אהבה קיים.

And when I hold you, and you hold me;
וכשאני אוחזת בך, ואתה אוחז בי;

Heaven doesn't seem like such a mystery.
גן עדן לא נראה כל כך מיסתורי.

Darling in a world of hurt,
אהובי בעולם של כאב,

You make me feel so good.
אתה גורם לי להרגיש כל כך טוב.




And when I hold you, and you hold me;
וכשאני אוחזת בך, ואתה אוחז בי;

Heaven doesn't seem like such a mystery.
גן עדן לא נראה כל כך מיסתורי.

Darling in a world of hurt,
אהובי בעולם של כאב,

You make me feel so good.
אתה גורם לי להרגיש כל כך טוב.




Yeah in a world of hurt,
כן בעולם של כאב,

You make me feel so good.
אתה גורם לי להרגיש כל כך טוב.
You make me feel so good.
אתה גורם לי להרגיש כל כך טוב.

יום שלישי, 11 בפברואר 2014


Lisa Stansfield – Change.

ליסה סטנספילד – לשנות.                              
                           


If I could change the way I live my life today,

אם הייתי יכולה לשנות את הדרך בה אני חיה את חיי היום,

I wouldn't change a single thing.

לא הייתי משנה דבר.

'Cos if I changed my world into another place,

כי אם אשנה את עולמי למקום אחר,

I wouldn't see your smiling face.

לא אראה את פנייך המחייכות.




Honey don't you worry, there's nothin' to worry for;

מותק אל תדאג, אין למה לדאוג;

'Cos if I didn't love you I wouldn't be here now;

כי אם לא הייתי אוהבת אותך לא הייתי פה;

And if I didn't want you I would have turned around by now.

ואם לא הייתי רוצה אותך הייתי הולכת כבר.




You've got to believe me babe, believe that I love you so;

אתה חייב להאמין לי אהובי, להאמין שאני אוהבת אותך;

'Cos if I didn't love you I would have turned around;

כי אם לא היתי אוהבת אותך הייתי הולכת;

And if I didn't want you, then I would want you out.

ואם לא הייתי רוצה אותך, אז הייתי רוצה שתלך.




This love, this love has filled me up;

האהבה הזו, האהבה הזו מילאה אותי;

Ooh my love I'll never give you up;

הוו אהובי לעולם לא אוותר עלייך;

'Cos I'll always want your love.

כי תמיד ארצה את אהבתך.






If I could change the way I live my life today,

אם הייתי יכולה לשנות את הדרך בה אני חיה את חיי היום,

I wouldn't change a single thing.

לא הייתי משנה דבר.

'Cos if I changed my world into another place,

כי אם אשנה את עולמי למקום אחר,

I wouldn't see your smiling face.

לא אראה את פנייך המחייכות.




Believing is the answer, the answer to all your fears;

להאמין היא התשובה, התשובה לכל פחדייך;

When I first said I loved you, I went in for the kill;

בפעם הראשונה שאמרתי שאני אוהבת אותך, הלכתי עד הסוף;

Now when I say I love you, I mean I always will.

וכשאני אומרת שאני אוהבת אותך, זה לתמיד.




This love, this love has filled me up;

האהבה הזו, האהבה הזו מילאה אותי;

Ooh my love I'll never give you up;

הוו אהובי לעולם לא אוותר עלייך;

'Cos I'll always want your love.

כי תמיד ארצה את אהבתך.






If I could change the way I live my life today,

אם הייתי יכולה לשנות את הדרך בה אני חיה את חיי היום,

I wouldn't change a single thing.

לא הייתי משנה דבר.




If I could change the way I live my life today,

אם הייתי יכולה לשנות את הדרך בה אני חיה את חיי היום,

I wouldn't change a single thing.

לא הייתי משנה דבר.

'Cos if I changed my world into another place,

כי אם אשנה את עולמי למקום אחר,

I wouldn't see your smiling face.

 לא אראה את פנייך המחייכות.





If I could change...

אם הייתי יכולה לשנות...

 Lisa Stansfield – All Around The World.

ליסה סטנספילד – מסביב לעולם.    
               





I don't know where my baby is,

איני יודעת היכן אהובי נמצא,

but I'll find him, somewhere, somehow.

אך אמצא אותו, היכן שהוא, איך שהוא.

I've got to let him know how much I care,

אני חייבת לומר לו כמה אני אוהבת,

I'll never give up looking for my baby.

לעולם לא אפסיק לחפש את אהובי.




Been around the world and I, I, I;

הסתובבתי בעולם ואני;

I can't find my baby.

איני מוצאת את אהובי.

I don't know when, I don't know why;

איני יודעת מתי, איני יודעת למה;

Why he's gone away.

למה הוא הלך.

And I don't know where he can be, my baby;

ואיני יודעת היכן הוא נמצא, אהובי;

But I'm gonna find him.

אך אמצא אותו.




We had a quarrel, and I let myself go;

רבנו, והגזמתי,

I said so many things, things he didn't know.

אמרתי דברים רבים, דברים שהוא אינו ידע.

And I was oh oh so bad,

והייתי כה רעה,

And I don't think he's comin' back, mm mm.

ואיני חושבת שהוא חוזר ממ.




He gave the reason, the reasons he should go;

הוא אמר את הסיבה, הסיבות שהוא צריך לעזוב;

And he said things he hadn't said before.

והוא אמר דברים שהוא לא אמר בעבר.

And he was oh oh so mad,

והוא היה כה עצבני,

And I don't think he's comin' back, comin' back.

ואיני חושבת שהוא חוזר, חוזר.




I did too much lyin', wasted too much time;

שיקרתי יותר מידי, ביזבזתי יותר מידי זמן;

Now I'm here a'cryin', I, I, I;

עכשיו אני פה בוכה, אני;




Been around the world and I, I, I;

הסתובבתי בעולם ואני;

I can't find my baby.

איני מוצאת את אהובי.

I don't know when, I don't know why;

איני יודעת מתי, איני יודעת למה;

Why he's gone away.

למה הוא הלך.

And I don't know where he can be, my baby;

ואיני יודעת היכן הוא נמצא, אהובי;

But I'm gonna find him.

אך אמצא אותו.




So open hearted, he never did me wrong;

כה לבבי, הוא מעולם לא עשה לי רע;

I was the one, the weakest one of all.

אני הייתי, החלשה מבינינו.

And now I'm oh oh so sad,

ועכשיו אני כה עצובה,

And I don't think he's comin' back, comin' back.

ואיני חושבת שהוא חוזר, חוזר.




I did too much lyin', wasted too much time;

שיקרתי יותר מידי, ביזבזתי יותר מידי זמן;

Now I'm here a'cryin', I, I, I;

עכשיו אני כאן בוכה אני;




Been around the world and I, I, I;

הסתובבתי בעולם ואני; 

I can't find my baby.

איני מוצאת את אהובי.

I don't know when, I don't know why;

איני יודעת מתי, איני יודעת למה;

Why he's gone away.

למה הוא הלך.

And I don't know where he can be, my baby;

ואיני יודעת היכן הוא נמצא, אהובי;

But I'm gonna find him.

אך אמצא אותו.




Oh,

הו,

Been around the world and I, I, I;

הסתובבתי בעולם ואני;

I can't find my baby.

איני מוצאת את אהובי.

I don't know when, I don't know why;

איני יודעת מתי, איני יודעת למה;

Why he's gone away.

למה הוא הלך.

And I don't know where he can be, my baby;

ואיני יודעת היכן הוא נמצא, אהובי;

But I'm gonna find him.

אך אמצא אותו.




I'm going to find him, my baby.

אני אמצא אותו, אהובי.




I did too much lyin', wasted too much time;

שיקרתי יותר מידי, ביזבזתי יותר מידי זמן;

Now I'm here a'cryin', I, I, I;

עכשיו אני פה בוכה, אני;




Been around the world and I, I, I;

הסתובבתי בעולם ואני;

I can't find my baby.

איני מוצאת את אהובי.

I don't know when, I don't know why;

איני יודעת מתי, איני יודעת למה;

Why he's gone away.

למה הוא הלך.

And I don't know where he can be, my baby;

ואיני יודעת היכן הוא נמצא, אהובי;

But I'm gonna find him.

אך אמצא אותו.




I've been around the world, lookin' for my baby;

הסתובבתי בעולם, חיפשתי את אהובי;

Been around the world, and I'm gonna;

הסתובבתי בעולם, ואני;

I'm gonna find him.

אמצא אותו.




Been around the world and I, I, I;

הסתובבתי בעולם ואני;

I can't find my baby.

איני מוצאת את אהובי.

I don't know when, I don't know why;

איני יודעת מתי, איני יודעת למה;

Why he's gone away.

למה הוא הלך.

And I don't know where he can be…

ואיני יודעת היכן הוא יכול להיות...