Top LeaderBoard

יום שישי, 6 במרץ 2015


Ed Sheeran – Thinking Out Loud.

אד שירן – חושב בקול.

 

 

When your legs don't work like they used to before,

כשרגלייך לא יהיו כמו בעבר,

And I can't sweep you off of your feet;

וכשלא אוכל להרים אותך על ידיי;

Will your mouth still remember the taste of my love;

האם פיך עדיין יזכור את טעם אהבתי;

Will your eyes still smile from your cheeks.

האם חיוכך יהיה כמו פעם.

And darling I will be loving you 'til we're 70,

ויקירה אוהב אותך עד שנהיה בני 70,

And baby my heart could still fall as hard at 23;

ומותק ליבי עדיין יתאהב כמו שאני בן 23;

And I'm thinking 'bout how;

ואני חושב על איך;

 

 

People fall in love in mysterious ways,

אנשים מתאהבים בדרכים מיסתוריות,

Maybe just the touch of a hand.

אולי רק בנגיעה של יד.

Oh me I fall in love with you every single day,

הו אני אני מתאהב בך כל יום,

And I just wanna tell you I am.

ואני פשוט רוצה לומר לך.

 

 

So honey now,

אז מותק כעת,

Take me into your loving arms;

קחי אותי בזרועותייך האוהבות;

Kiss me under the light of a thousand stars;

נשקי אותי מתחת אור של אלף כוכבים;

Place your head on my beating heart.

שימי את ראשך על ליבי הפועם.

I'm thinking out loud,

אני חושב בקול,

Maybe we found love right where we are.

אולי מצאנו אהבה פה ועכשיו.

 

 

When my hair's all but gone and my memory fades,

כששערי יעלם וזיכרוני יפוג,

And the crowds don't remember my name;

וההמון לא יזכור את שמי;

When my hands don't play the strings the same way, mm;

כשידיי לא יפרטו על המיתרים אותו דבר, ממ;

I know you will still love me the same.

אני יודע שתאהבי אותי אותו דבר.

'Cause honey your soul can never grow old, it's evergreen;

כי מותק נישמתך לא יכולה להזדקן, היא תמיד צעירה;

Baby your smile's forever in my mind and memory.

מותק חיוכך ישאר לעד בראשי וזיכרוני.

I'm thinking 'bout how;

אני חושב על איך;

 

 

People fall in love in mysterious ways,

אנשים מתאהבים בדרכים מסתוריות,

Maybe it's all part of a plan.

אולי זה חלק מתוכנית.

I'll just keep on making the same mistakes,

אני אמשיך לעשות את אותן הטעויות,

Hoping that you'll understand.

מקווה שתביני.

 

 

But baby now,

אך מותק כעת,

Take me into your loving arms;

קחי אותי בזרועותייך האוהבות;

Kiss me under the light of a thousand stars;

נשקי אותי תחת אור של אלף כוכבים;

Place your head on my beating heart.

שימי את ראשך על ליבי הפועם.

I'm thinking out loud,

אני חושב בקול,

That maybe we found love right where we are, oh.

שאולי מצאנו אהבה פה ועכשיו, הו.

 

 

(Ah la la, la la la, la la la, la la la la)

(אה לה לה, לה לה לה, לה לה לה, לה לה לה לה)

 

 

So baby now,

אז מותק כעת,

Take me into your loving arms;

קחי אותי בזרועותייך האוהבות;

Kiss me under the light of a thousand stars;

נשקי אותי תחת אור של אלף כוכבים;

Oh darling, place your head on my beating heart.

הו יקירה, שימי את ראשך על ליבי הפועם.

I'm thinking out loud,

אני חושב בקול,

That maybe we found love right where we are.

שאולי מצאנו אהבה פה ועכשיו.

Oh baby we found love right where we are,

הו מותק מצאנו אהבה פה ועכשיו,

And we found love right where we are.

ומצאנו אהבה פה ועכשיו.

 

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה