Top LeaderBoard

יום שישי, 18 במרץ 2016

The Neville Brothers – Yellow Moon.

האחים נוויל – ירח צהוב.





Oh, Yellow Moon, Yellow Moon;

הו, ירח צהוב, ירח צהוב;

Why you keep peeping in my window?

למה אתה ממשיך להציץ לחלוני?

Do you know something,

האם אתה יודע משהו,

Do you know something that I don't know?

האם אתה יודע משהו שאיני יודע?




Have you seen my baby,

האם ראית את נערתי,

Walking down the railroad tracks?

הולכת לצד פסי הרכבת?

Can you tell me,

האם אתה יכול לומר לי,

 If that girl's ever coming back?

אם הנערה אי פעם חוזרת?




Is she hid out with another,

האם היא התחבאה עם אחר,

Or is she trying to get back home?

או שהיא מנסה לחזור הביתה?

Is she wrapped up in some other's arms,

האם היא עטופה בזרועות של אחר,

Or is the girl somewhere all alone?

או שהנערה אי שם לגמרי לבדה?




Can you see if she is missing me,

האם אתה רואה אם היא מתגעגעת אלי,

Or is she having a real good time?

או שהיא עושה חיים משוגעים?

Has she forgotten all about me,

האם היא שכחה לגמרי ממני,

Or is that girl still mine all mine?

או שהנערה עדיין שלי שלי?




With your eye so big and shiny,

עם עינך כל כך גדולה וזוהרת,

You can see the whole damn land.

אתה יכול לראות את כל הארץ.

Yellow Moon, can you tell me;

ירח צהוב, האם אתה יכול לומר לי;

If the girl's with another man, man?

האם הנערה עם איש אחר, אחר?

Oh oh oh.

הו הו הו.




Oh, Yellow Moon, Yellow Moon, Yellow Moon;

הו, ירח צהוב, ירח צהוב, ירח צהוב;

Have you seen that Creole woman.

האם ראית את האישה הקריאולית הזו.

You can tell me,

אתה יכול לומר לי,

Oh, now ain't you a friend of mine.

הו, האין אתה חבר שלי.




With your eye so big and shiny,

עם עינך כל כך גדולה וזוהרת,

You can see the whole damn land.

אתה יכול לראות את כל הארץ.

Yellow Moon, can you tell me;

ירח צהוב, האם אתה יכול לומר לי;

If the girl's with another man, man?

האם הנערה עם אדם אחר, אחר?

Oh oh oh.

הו הו הו.




Oh, Yellow Moon, Yellow Moon, Yellow Moon;

הו, ירח צהוב, ירח צהוב, ירח צהוב;

Have you seen that Creole woman?

האם ראית את האישה הקריאולית הזו?

You can tell me,

אתה יכול לומר לי,

Oh, now ain't you a friend of mine.

הו, האין אתה חבר שלי.




אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה