Top LeaderBoard

יום חמישי, 30 במאי 2013



Tina Turner - Addicted To Love.

טינה טרנר – מכור לאהבה.



Translation in pro
The lights are on but you're not home,

האורות דלוקים אך אינך בבית,

Your mind is not your own.

אינך שולט בעצמך.

Your body sweats, your body shakes;

גופך מזיע, גופך רועד;

Another kiss is what it takes.

עוד נשיקה זה כל מה שנדרש.


 
You can't eat, you can't sleep;

אינך אוכל, אינך ישן;

There's no doubt, you're in deep.

אין ספק, אתה עמוק בפנים. 
 
Your throat is tight, you can't breathe;

גרונך יבש, אינך נושם;

Another kiss is all you need.

עוד נשיקה זה כל מה שאתה צריך.


 
Oh, you like to think that you're immune to the stuff, oh yeah.

הו, אתה חושב שאתה מחוסן לזה, הו כן.

Closer to the truth you know,

את האמת אתה יודע,

Gonna have to face it;

תצטרך להודות בזה;

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.


 
You see the signs but you can't read,

אתה רואה את הסימנים אך אינך מבין,

You're runnin' at a different speed.

אתה הולך לכיוון אחר. 
 
Your heart is at another time,

ליבך במקום אחר,

Another kiss and you'll be mine.

עוד נשיקה ותהייה שלי.



 one track mind,


רק דבר אחד בראשך,


;You can't deceive

אתה לא יכול לרמות;

Another young love is all you crave.

עוד אהבה צעירה זה כל מה שאתה רוצה.

And if the sun's left for you,

וגם אם השמש תאיר לך,

You don't mind, it feels blue.

זה לא יעזור לך, תרגיש עצוב.


 
Oh, you like to think that you're immune to the stuff, oh yeah.

הו אתה חושב שאתה מחוסן לזה, הו כן.
 
Closer to the truth you know,

את האמת אתה יודע,

Gonna have to face it;

תצטרך להודות בזה;

Gonna have to face it, you're addicted to love.

תצטרך להודות בזה, אתה מכור לאהבה.


 
Might as well face it, you're addicted to love;

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה;

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

Might as well face it, you're addicted to love;

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה;

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.


 
You might as well face it,

כדאי שתודה בזה,

Might as well face it.

כדאי שתודה בזה.

Might as well face it,

כדאי שתודה בזה,

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.



Lights are on and you're not home,

האורות דלוקים אך אינך בבית,

Your mind is not your own.

אינך שולט בעצמך.

Your body sweats, your body shakes;

גופך מזיע, גופך רועד;

Another kiss is what it takes.

עוד נשיקה זה כל מה שנדרש.


 
You can't eat, you can't sleep;

אינך אוכל, אינך ישן;

There's no doubt, you're in deep.

אין ספק, אתה עמוק בפנים.

Your throat is tight, you can't breathe;

גרונך יבש, אינך נושם;

Another kiss is all you need.

עוד נשיקה זה כל מה שאתה צריך.



Oh, you like to think that you're immune to the stuff, oh yeah.

הו, אתה חושב שאתה מחוסן לזה, הו כן.

Closer to the truth you know,

קרוב לאמת אתה יודע,

Gonna have to face it;

תצטרך להודות בזה;

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.



Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.


 
You might as well face it,

כדאי שתודה בזה,

Might as well face it;

כדאי שתודה בזה;

Might as well face it;

כדאי שתודה בזה;

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.


Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.


 
You might as well face it,

כדאי שתודה בזה,

Might as well face it;

כדאי שתודה בזה;

Might as well face it;

כדאי שתודה בזה;

Might as well face it, you're addicted to love.

כדאי שתודה בזה, אתה מכור לאהבה.

יום רביעי, 29 במאי 2013


Tina turner – What's Love Got To Do With It?

טינה טרנר – מה אהבה קשורה לזה?





You must understand though the touch of your hand,

אתה חייב להבין למרות שמגע ידך,

Makes my pulse react.

גורם לדופק שלי להגיב.


,That it's only the thrill of boy meeting girl

שזה רק הריגוש בין גבר לאישה,
  
Opposites attract.

הפכים נמשכים.

It's physical,

זה גופני,

Only logical.

פשוט הגיוני.

You must try to ignore that it means more than that.

אתה חייב להבין שזה לא יותר מזה.



;Oh, What's love got to do, got to do with it


הו, מה אהבה קשורה, קשורה לזה;

What's love but a second hand emotion?

מהי אהבה אם לא רגש משני?

What's love got to do, got to do with it;

מה אהבה קשורה, קשורה לזה;

Who needs a heart when a heart can be broken?!

מי צריך לב כשלב יכול להישבר?!



It may seem to you that I'm acting confused,

אולי ניראה לך שאני מתנהגת מוזר,

When you're close to me.

כשאתה קרוב אליי.

If I tend to look dazed I've read it someplace,

אם אני נראית המומה, קראתי על זה;

I've got cause to be.

יש לזה הצדקה.

There's a name for it,

יש לזה שם,

There's a phrase that fits.

יש מונח שמתאים.

But whatever the reason, you do it for me.

אך לא משנה מה הסיבה, את עושה לי את זה.



;Oh, What's love got to do, got to do with it


הו, מה אהבה קשורה, קשורה לזה;

What's love but a second hand emotion.

מהי אהבה אם לא רגש משני?

What's love got to do, got to do with it;

מה אהבה קשורה, קשורה לזה;

Who needs a heart when a heart can be broken?!

מי צריך לב כשלב יכול להישבר?!


.Oh

הו.



,I've been taking on a new direction


עליתי על דרך חדשה,


.But I have to say

אך אני חייבת לומר.

I've been thinking about my own protection,

אני חושבת על ביטחוני,

It scares me to feel this way.

זה מפחיד אותי להרגיש כך.



;Oh, What's love got to do, got to do with it


הו, מה אהבה קשורה, קשורה לזה;

What's love but a second hand emotion?

מהי אהבה אם לא רגש משני?

What's love got to do, got to do with it;

מה אהבה קשורה, קשורה לזה;

Who needs a heart when a heart can be broken?!

מי צריך לב כשלב יכול להישבר?!



;Oh, What's love got to do, got to do with it


הו, מה אהבה קשורה, קשורה לזה;
 
What's love but a silly old fashioned notion.

מהי אהבה אם לא רעיון טיפשי ומיושן.


;What's love got to do, got to do with it

מה אהבה קשורה, קשורה לזה;


Who needs a heart when a heart can be broken?

מי צריך לב כשלב יכול להישבר?!



(Oh, What's love got to do), oh got to do with it;

(הו מה אהבה קשורה), הו קשורה לזה;

(What's love but a second hand emotion).

(מהי אהבה אם לא רגש משני).

What's love got to do, got to do with it;

מה אהבה קשורה, קשורה לזה;

Who needs a heart when a heart can be broken...

מי צריך לב כשלב יכול להישבר...

(what's love) oh oh,

(מה אהבה) הו הו,


 got to do with it…

 קשורה לזה...


חברים יקרים, הבלוג מתקיים רק מפרסומות - ראיתם פרסומת מעניינת לחצו עליה ועזרו לנו להמשיך, תודה.  

Tina Turner – The Best.

טינה טרנר – הטוב ביותר.




I call you when I need you, my heart's on fire;

אני קוראת לך כשאני צריכה אותך, ליבי בוער;


.You come to me, come to me wild and wired

אתה בא אליי, בא אליי פראי ונמרץ.


;Mmm, you come to me

מממ, אתה בא אליי;

Give me everything I need.

נותן לי כל מה שאני צריכה.

Give me a lifetime of promises and a world of dreams,

נותן לי ים של הבטחות ועולם מלא חלומות,

Speak a language of love like you know what it means.

מדבר את שפת האהבה ויודע מה אתה אומר.

Mmm, it can't be wrong;

מממ, זה לא יכול להיות לא נכון;

Take my heart and make it strong, baby.

קח את ליבי וחזק אותו, מותק.


 
You're simply the best, better than all the rest;

אתה פשוט הטוב ביותר, יותר טוב מכל השאר;
 
Better than anyone, anyone I ever met.

יותר טוב מכל אחד, מכל אחד שאי פעם פגשתי.

I'm stuck on your heart, I hang on every word you say;

אני דבוקה לליבך, אני נשענת על כל מילה שאתה אומר;

Tear us apart, baby I would rather be dead.

אם תיפרד, מותק אני מעדיפה למות.



;In your heart I see the star of every night and every day


בליבך אני רואה את הכוכב של כל לילה וכל יום;

In your eyes I get lost, I get washed away.

בעינייך אני נאבדת, אני נסחפת. 
 
Just as long as I'm here in your arms,

כל עוד אני פה בזרועותייך,

I could be in no better place;

איני יכולה להיות בשום מקום טוב יותר;



You're simply the best, better than all the rest;

אתה פשוט הטוב ביותר, טוב יותר מכל השאר;
 
Better than anyone, anyone I ever met.

טוב יותר מכל אחד, כל אחד שאי פעם פגשתי.

Oh I'm stuck on your heart, I hang on every word you say;

הו אני דבוקה לליבך, אני נשענת על כל מילה שאתה אומר;

Oh tear us apart no, no, baby, I would rather be dead.

הו אם תיפרד לא, לא, מותק, אני מעדיפה למות.



Each time you leave me I start losing control,

בכל פעם שאתה עוזב אותי אני מאבדת שליטה,

You're walking away with my heart and my soul.

אתה נעלם עם ליבי ונישמתי.

I can feel you even when I'm alone;

אני יכולה להרגיש אותך אפילו כשאני לבד;

Oh baby, don't let go.

הו מותק, אל תוותר.



Ooh you're the best (woo),

הוו אתה הטוב ביותר (אוו),

Better than all the rest;

טוב יותר מכל השאר;


.Better than anyone, anyone I ever met

טוב יותר מכל אחד, כל אחד שאי פעם פגשתי.


;Ooh, I'm stuck on your heart

הוו, אני דבוקה לליבך;


.I hang on every word you say

אני נשענת על כל מילה שאתה אומר.


;Oh tear us apart no, no, no

הו אם תיפרד, לא, לא, לא;


.Baby, I would rather be dead

מותק, אני מעדיפה למות.





!Oooh, you're the best

הוו, אתה הטוב ביותר!